Fourth Sunday of Advent—Dec

Fourth Sunday of Advent—Dec. 23rd, 2012

Czwarta Niedziela Adventu—23-ego grudnia, 2012

 

Vigil of Christmas—Dec. 24th, 2012

Wigilia—24-ego grudnia 2012

 

The Nativity of The Lord (Christmas) - Dec. 25th, 2012

Boze Narodzenie—25-ego grudnia 2012

 

MASS INTENTIONS & MASS SCHEDULE 

 INTENCJE  MSZALNE I PLAN MSZY

 

 

DECEMBER 22 SATURDAY /  SOBOTA

4 PM Peter A. Urbano Sr. req. by John Uecker

          Barbara Thomas req. by Pauline Thomas

DECEMBER 23 SUNDAY / NIEDZIELA

9:00   Agnieszka i Wojciech Piszczek oraz dusze z Rodziny Piszczkow I Ligasow req. by Genowefa & Stanislaw

10:30  Konstanty Przeradzki req. by Connie Wilke

          Helen Nichols req. by Helen Lubas

DECEMBER 24 MONDAY / PONIEDZIALEK

VIGIL OF CHRISTMAS—WIGILIA

9:30 p.m. CHOIR CHRISTMAS CONCERT  - KONCERT CHORU KOSCIELNEGO

10:00 p.m. MIDNIGHT MASSPASTERKA

          Katherine & Casimir Miklewski, and Elsa Luczynski req. by Miklewski Family

          William & Helen Uecker req. by John Uecker

          Raymond R. Adams req. by Wife Anna Mae Adams

DECEMBER 25 TUESDAY / WTOREK 

The Nativity of The Lord (Christmas) - Boze Narodzenie

9:00  Carl & Eva Schultz req. by Patricia Schultz

10:30 Henrietta M. Krok req. by Mary Judith Krok

          Ed & Blanche Vogt req. by the Schaal Family

DECEMBER 26 WEDNESDAY / SRODA

9:00   Parishioners & Benefactors

DECEMBER 27 THURSDAY/ CZWARTEK

9:00   John Dorsz req. by Mary Judith Krok

DECEMBER 28 FRIDAY /  PIATEK 

9:00   Erwin Ambrozaitis req. by Wife Theresa Ambrozaitis & Son, Joseph Ambrozaitis

          Adolf Turzanski req. by Eugenia Turzanski

DECEMBER 29 SATURDAY /  SOBOTA

4 PM Raymond R. Adams req. by Betty Blake

          Anthony Bretschneider Anniversary req. by Betty Blake

DECEMBER 30 SUNDAY / NIEDZIELA

9:00   Za Dusze Sw. Pamieci Zofii, Jozefa, Marcina, Reginy i Ludwika Ligas oraz Katarzyny i Marcina Hebda, Ks. Franciszka Noworolnika,  i Ks. Michala Winiarza.

10:30  Frank Kwoka req. by John & Pat Kwoka

          Ryan Coyle req. by Connie Wilke

DECEMBER 31 MONDAY / PONIEDZIALEK

4:00 p.m. Raymond R. Adams  req. by Wife Anna Mae Adams

JANUARY 1 TUESDAY / WTOREK—Solemnity of Mary, the Holy Mother of God

10:30  Georgianna Jedrzejczyk req. by the Parish

          Wladyslawa Bak req. by Joanna & Christopher Bak

          Henrietta M. Krok req. by Mary Judith Krok

 

Sanctuary Lamp in memory of Chester Zembruski req. by Wife Michele Zembruski

 

If you are ill and wish to be added to the  sick list please call the rectory.

 

We ask God’s blessing for the strengthening & healing of our sick & homebound. Please pray for:  Helen Kwoka, Christian Clopp, Harry Corn, Kazimiera Olejnik, Eleanor Tureck, Walter Lyskiewicz, Ira & Betty Whittle, Baby John Harshaw III, Ted Balabuch and his Daughter Kristen Balabuch, Helen Gardygajlo, Kathy Dominik, Irene Talarowski, Jeanette Dudek.

 

Please pray  for the Deceased & their Families: Genevieve Hajduk, Daniel Ciechanowski, Helen Nichols, Joseph Gorski, Ronald Banasiak, T. Soltys, Frank Kwoka, Christos Kolioutas, Blanche Vogt, Jeannette S. “Jean” Palsczewski, Barbara H.Thomas.

 

Wafer Luncheon (Kolacja Oplatkowa)

Tickets for the annual Wafer Luncheon (Kolacja Oplatkowa) sponsored by Rosary Society to be held on Sunday, January 6, 2013, 12 noon in the Lower Parish Hall, 1010 Liberty Street, will be available after all masses starting Sunday, December 2, or by phone. To order tickets and/or to reserve a table for 8 or 10, call Pat Kwoka at 856 310 1783. No tickets will be sold at the door, and the deadline for purchasing tickets is Wednesday, December 26.  The cost is $25 per adult and $10 per child, and checks should be made payable to the Rosary Society.

 

          Prosimy o zaznaczenie daty w kalendarzu. Kolo Rozancowe organizuje Kolacje Oplatkowa—Wigilie, ktora odbedzie sie po Mszy Sw. o godz. 10:30 w dniu 6-ego stycznia, 2012 roku w holu parafialnym, 1010 Liberty St., Camden, NJ 08104.  Oplata wynosi tylko 25 dolarow od osoby doroslej I $10 od dzieci. Bilety dostapne beda do nabycia po wszystkich Mszach Swietych lub tez telefonicznie. Zainteresowane osoby moga skontaktowac sie z Pat Kwoka pod numerem telefonu 856-310-1783 w celu zakupu biletow, uzyskania wiecej informacji lub dokonania rezerwacji na 8 lub 10 osob. Ostateczny termin dokonywania wplat to niedziela, 26 grudnia. Bilety wstepu nie beda sprzedawane przy drzwiach. Czeki nalezy wypisywac na Rosary Society.

 

EXTRAORDINARY NATIVITY DISPLAY!!!

In 1989, Monsignor Edward Bucia commissioned a highly original animated Christmas display which illustrates parts of Polish history. It is one of only four such wooden displays in the world, the other three being in Poland. Large enough to fill half a room, it consists of a procession of historical figures which are connected to a moving track. Kings, musicians, mountaineers, and shepherds glide by  the Christ in His manger, and each traveler salutes Him in a different manner: by raising a sword, tipping a hat, blowing a whistle, or beating a drum. Please stop by the Nativity Room, located on the main floor of the school building. Go to the last room on the left to see this beautiful Christmas display.

 

2012 Vigil For Peace

The end of year vigil is being organized in response to the suffering experienced from the violence in the City of Camden this year. This 60 hour vigil of prayer and fasting gives us the opportunity to pray for the murder victims and their families as well as to pray for peace in the new year.

The vigil will be at the Parish of the Cathedral. It will begin at 7am on Friday, Dec. 28 and continue until 7pm on Monday, Dec. 31st. Since the vigil is lengthy parishioners from various parishes will pray at designated times. Saint Joseph’s Parish is scheduled to pray on Sat. Dec. 29th, from 7 am to 3 pm. If would like to represent our parish please put your name on a list available by the Liberty St. door.

 

Do you want to share your journey of faith?

A diocesan evangelization workshop called “Disciples called to Witnesses” will be held Thursday, January 10, 2013 at Holy Family Parish in Sewell. John and Therese Boucher from the Diocese of Trenton will be the guest speakers. This training will focus on the USCCB document for the New Evangelization, including the following topics: practical skills for sharing faith in Jesus with others in everyday life and parish ministry; how to seek the power of the Holy Spirit to be Christ’s witnesses; how to proclaim the Good News and invite inactive Catholics back to the Lord’s Table. Contact Andres Arango at ndres.arango@camdendiocese.org

or call 856 583-6170 to register. There is no charge and refreshments will be served.

 

SANCTUARY LAMPS ARE AVAILABLE FOR A DONATION OF $10.00. PLEASE CALL THE RECTORY TO REQUEST ONE IN MEMORY OF YOUR LOVED  ONES. GOD BLESS YOU.

 

If you would like to receive a Holy Communion at home or hospital call Father Pawel at any time.

Jezeli ktos pragnie otrzymac sakrament Komunii Swietej w domu lub szpitalu prosimy dzwonic do domu parafialnego o  kazdej porze dnia i nocy.

 

PARISH NEWS - WIADOMOSCI PARAFIALNE

 

1. On New Year’s Day Tuesday, Jan 1st, 2013 there is no 9 o’clock Mass.

2. W Nowy Rok czyli 1-ego stycznia 2013 nie odbedzie sie Msza Sw. o godz. 9-ej.

3. We have a few 120th anniversary ad books left.  If someone would like an additional one they are available for a donation of $10. Please contact the rectory for details.

4. Mamy do rozprowadzenia pare publikacji, ktore zostaly z obchodow 120-lecia zalozenia parafii. Sa one dostepne w kwocie $10. Zainteresowane osoby prosimy o kontakt z domem parafialnym.

 

CHRISTMAS SCHEDULE 2012

BOZE NARODZENIE 2012

CONFESSIONS—SPOWIEDZ SWIETA

Saturday, December 15th          2:30 – 3:30 p.m.

Sobota 15 grudnia                     14:30 – 15:30

CHRISTMAS MASSES

MSZE SWIETE

CHRISTMAS EVE Monday, December 24th         

WIGILIA poniedzialek, 24 grudnia 

Choir Christmas Concert           9:30 p.m.

Koncert Choru Koscielnego      21:30

Midnight Mass                          10:00 p.m.

Pasterka                                   22:00

CHRISTMAS DAY Tuesday, December 25th

PIERWSZY DZIEN SWIAT wtorek 25 grudnia

Mass (in Polish)                          9:00 a.m.

Msza Swieta (po polsku)             9:00

High Mass                                  10:30 a.m.

Suma                                          10:30

NEW YEAR’S MASS SCHEDULE

PLAN MSZY NOWOROCZNYCH

NEW YEAR’S EVE, Mon. December 31st      4:00 p.m.

SYLWESTER, poniedzialek 31 grudnia        16:00

NEW YEAR’S DAY, Tuesday, January 1st

NOWY ROK, wtorek, 1 stycznia

High Mass                                  10:30 a.m.

Suma                                         10:30

 

 

Let us join together to celebrate a Polish Christmas by singing

the Kolędy that were taught us by the Felician sisters and our parents.

 CLICK ON

KOLEDY